0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Sanus Systems Indoor Furnishings Sanus VisionMount gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 30
 
6901-170125 <00>
3
EN
Install Arm Assembly to Monitor
NOTE: Do not overtighten the fastener in the vise
assemblies [04]. Tighten only enough to prevent the
tubes [03] from moving.
FR
Poser l’ensemble bras sur le moniteur
NOTE : Ne pas serrer excessivement la xation dans
l’ensemble étau [04]. Ne serrer que juste assez pour
éviter le déplacement des tubes [03].
DE
Armeinheit am Monitor befestigen
HINWEIS: Befestigungselement in den
Schraubstockeinheiten [04] nicht zu stark anziehen.
Nur so weit anziehen, dass sich die Rohre [03] nicht
bewegen können.
ES
Montar el conjunto del brazo en el monitor
Nota: No apretar demasiado el perno situado en el
conjunto de abrazadera [04]. Apretar sólo lo
suciente como para evitar que los tubos [03] se
muevan.
PT
Instale o Conjunto do Braço ao Monitor
NOTA: Não aperte em demasia o xador nos
conjuntos de morsa [04]. Aperte só até que os tubos
[03] não se mexam mais.
NL
Installeer de armunit op de monitor
OPMERKING: Draai de sluiting van de spanschroeven
[04] niet te hard aan. Draai slechts zover aan dat de
bussen [03] niet kunnen verschuiven.
IT
Montaggio del gruppo braccio al monitor
NOTA: non serrare eccessivamente l’elemento di
ssaggio nella morsa [04]. Serrare solo quanto basta
per impedire ai tubi [03] di muoversi.
EL
Εγκατάσταση μονάδας βραχίονα στην οθόνη
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μη σφίγγετε υπερβολικά το δέσιμο στη
μονάδα σφιγκτήρα [04]. Σφίξτε τόσο ώστε να μην
μπορούν να κινηθούν οι σωλήνες [03].
NO
Monter armen til skjermen
MERK: Ikke stram festedelen i klemmedelen [04] for
hardt. Bare stram hardt nok til at rørene [03] ikke
ytter seg.
DA
Installer armmontagen på skærmen
NOTE: Overspænd ikke fastspændingsbolten på
skruestiksmontagesamlingerne [04]. Spænd kun til
det punkt, hvor rørene [03] ikke kan bevæges
længere.
SV
Montera armfästet på bildskärmen
OBS: Dra inte åt fästet i skruvfästet [04] för hårt. Dra
bara åt så pass att rören [03] inte yttar på sig.
RU
Установите на монитор узел рычага
ПРИМЕЧАНИЕ: Не перетягивайте зажим в тисках
[04]. Затяните ровно настолько, чтобы
предотвратить перемещение трубок [03].
PL
Przymocuj ramię do telewizora
WAŻNE: Nie wolno przekręcić mocowania w zaciskach
[04]. Dokręć tylko z taką siłą, aby zapobiec
przesuwaniu się rurek [03].
CS
Připevněte k monitoru blok ramena
POZNÁMKA: Upevňovací prvky ve svíracích blocích
[04] neutahujte příliš. Utáhněte je pouze tak, aby se
trubky [03] nehýbaly.
TR
Kol Tertibatını Monitöre Monte Edin
NOT: Mengene tertibatındaki [04] bağlantıyı
gereğinden fazla sıkmayın. Bağlantıyı boruların [03]
hareket etmesini önleyecek kadar sıkın.
JP
アームアセンブリーをモニターに取り付ける
締め付け部品[04]の固定ネジは締め付け過ぎない
で下さい。チューブ[03]が動かない程度に締め付
ければ十分です。
MD
将支撑臂组件装到显示器上
虎钳组件[04]上的紧固件不要拧得太紧,只要拧紧到
钢管不移动即可.
[28]