0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Klipsch Speaker THX ULTRA2 gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 29
 
SPANISH
THX ULTRA2 LOUDSPEAKERS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones.
2. GUARDE estas instrucciones.
3. RESPETE todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO use este aparato cerca del agua.
6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. NO lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de calefacción, coci-
nas u otros aparatos (incluso amplifi cadores) que producen calor.
9. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante.
10. PONGA el aparato solamente en el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa especificado
por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un
carrito para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento.
11. NO exponga este aparato a goteras o salpicaduras de agua y asegúrese de que no se le
coloquen encima objetos llenos de líquido, tales como floreros.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto avisar al
usuario que hay información importante sobre operación y mantenimiento (servicio) en
los folletos que acompañan al producto.
El símbolo compuesto por un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equi-
látero tiene por objeto advertirle al usuario que dentro del aparato hay un “voltaje peli-
groso” no aislado cuya magnitud puede ser suficiente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica para las personas.
ADVERTENCIA. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este apara-
to a la lluvia o a la humedad.
ADVERTENCIA. No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de
este producto.
PRECAUCIÓN.
¡No a
brir! Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este
equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario
pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado.
ACERCA DE SU COMPRA KLIPSCH
Gracias por la compra de los alta
voces
THX
®
Ultra2
de Klipsch.
subwoofer Klipsch.
Después
de leer este manual y conectar el sistema, usted oirá los resultados de más de 60 años de una
ingeniería rigurosa y una investigación y desarrollo de ca
tegoría mundial.
Como todos los pro
-
ductos Klipsch,
estos alta
voces tienen tecnología de carga por trompeta Klipsch
Tractrix
®
,
que
es el diseño orientador del primer Klipschorn
®
desarrollado en 1946 y de todos los productos
que han venido después.
La carga por trompeta permite a los alta
voces tener alta sensibilidad,
baja distorsión,
respuesta de frecuencia plana y amplia dispersión,
lo cual se traduce en la
potencia, el detalle y la dinámica sin igual que son el sello distintivo del "Sonido Klipsch".
DESEMPAQUE
La manera más fácil de sacar el amplificador de la caja es poner el lado abierto de la caja con
las solapas desplegadas hacia afuera sobre una mesa o el piso. Luego jale la caja directamente
hacia arriba para separarla del amplificador. Quite el material de empaquetado, póngalo en la
caja y guarde la caja por si alguna vez necesita enviar el amplificador a alguna parte. Los altav-
oces vienen con patas adheribles de goma que se deben pegar para evitar dañar el altavoz o la
superficie sobre la cual se encuentra (Vea la Figura 1).
UBICACIÓN
Los altavoces THX Ultra2 se desempeñan de manera óptima cuando se ubican de acuerdo con
las pautas THX, en las cuales se basan estas instrucciones. Sin embargo, no se desanime si no
es posible lograr la configuración ideal, o si ciertos ajustes menores hacen que el sistema se
vea mucho mejor en la sala. Los altavoces han sido diseñados para producir excelente sonido
sobre una gama relativamente amplia de ubicaciones dentro de un esquema básico de insta-
lación de sonido surround de 5.1, 6.1 ó 7.1 canales. Esto ocurre en particular en el caso de los
altavoces surround con Tecnología Surround de Amplia Dispersión (Wide Dispersion Surround
Technology, WDST™), que ofrece muchas más opciones prácticas de ubicación que los dis-
eños convencionales.
A fin de cuentas,
lo único que importa es que le suene bien a usted y que
funcione en su cine en casa.
Antes de pasar a los detalles específicos, presentamos algunas consideraciones de ubicación
que se aplican de manera universal.
Reglas generales
Los alta
voces frontales por lo general suenan mejor cuando los tweeters están a
proximada-
mente a la altura del oído del oyente sentado. Si esto no es posible (como ocurre con frecuen-
cia con los alta
voces de canal central) a veces es bueno inclinar ligeramente los alta
voces de
manera que a
punten hacia el oyente.
Los altavoces de canal surround por lo general se desem-
peñan mejor cuando quedan ligeramente por encima del nivel del oído del oyente sentado.
Si va a poner altavoces en un armario, intente que el frente de los altavoces quede por lo
menos al ras del frente del armario.
Cuando sea práctico, disponga los altavoces de manera que sus woofers queden a distancias
ligeramente distintas del piso y de las paredes que ha
ya detrás y al lado.
T
ambién es bueno
que los alta
voces frontales derecho e izquierdo queden a diferentes distancias de las paredes
más cercanas. Este tipo de escalonamiento contribuye a suavizar la gama de bajos.
El rendimiento de bajos de todo alta
voz se ve influido en gran medida por la distancia a que
se encuentre de las superficies limitadoras de la sala, tales como las paredes y el piso.
Acercar el altavoz a una superficie limitadora aumenta su salida de bajos, alejarlo la reduce.
De este modo,
usted obtiene el máximo de bajos colocando el altavoz en una esquina y el
mínimo colocándolo en el centro de la sala.
Figure 1